
Le président américain Donald Trump recevra aujourd’hui les CEO d’une vingtaine d’entreprises technologiques, dont Tim Cook d’Apple, Jeff Bezos d’Amazon, Satya Nadella de Microsoft, Shantanu Narayen d’Adobe, Eric Schmidt d’Alphabet et bien d’autres à la Maison-Blanche dans le cadre d’une réunion orientée high-tech.
Trump veut réduire les coûts de l’État avec la technologie
Il semblerait que le but principal de ce rassemblement est de trouver un moyen d’utiliser l’informatique pour réduire les coûts de l’État américain, lequel estime que des économies de l’ordre d’un billion (mille milliards) de dollars peuvent être réalisées grâce à la technologie. Le site Reuters a déclaré :
Les responsables de la Maison-Blanche ont affirmé lors d’une conférence téléphonique vendredi que l’administration estime qu’il y avait une « opportunité économique » pour économiser jusqu’à 1 billion de dollars sur 10 ans en réduisant considérablement les coûts des technologies de l’information du gouvernement, et réduire ainsi les coûts du gouvernement grâce à l’amélioration de l’informatique, tirant parti du pouvoir d’achat du gouvernement et réduisant la fraude dans les organismes gouvernementaux.
Cook et Trump : les sujets qui seront évoqués
La réunion devrait permettre à Tim Cook d’évoquer par la même occasion avec le président états-unien plusieurs thématiques, dont le chiffrement, la manière d’aborder les droits de l’Homme, l’immigration et les anciens combattants comme le rapporte Axios.
Via 9to5Mac
2 commentaires
« One billion » en anglais ne veut pas dire un billion en français…
Cela veut simplement dire un milliard.
Beaucoup plus crédible / réaliste non ?
@Yoko : à chaque fois que nous publions un article avec les termes « billion » ou « trillion », cela porte à confusion. Je m’y attendais cette fois encore.
« One billion » veut effectivement dire un milliard en français, sauf que dans l’article, le « billion » dont je parle est la traduction en français de la somme évoquée par l’État américain que vous pouvez retrouver dans l’article cité en source, et qui est de « one trillion » (autrement dit, 1 billion en français, et donc mille milliards).
Sur 10 ans, cela me semble largement plus réaliste qu’un milliard ;)